太阳已经升在天上了,底比斯的灰色城墙浴在绚烂的金光中,一群老年人穿着富丽的衣饰,聚集在卫城的门口。他们转身向着东方,扬声唱念着一首赞歌以颂太阳神。然后,他们以同样的歌声唱念着他们的感谢词,以谢对阿尔戈斯侵略者的胜利。当这些老年人尚在唱念着时,铁饰的两扇大门大开了,一位似乎是他们的领袖者叫道:“看呀,墨诺叩斯的儿子克瑞翁来了,天运使他成了底比斯王。他有什么隐秘的思想,要召集这次特别的长老会议呢?”
当他说着时,克瑞翁走了出来,身穿绚烂的大红王袍,后随两个矛兵。长老们对新王行礼,新王严峻地点了一下头。他对他们演说道:“长老们,我们国家的船,前几时陷在风浪滔天的危境中,现在幸赖神佑,复得平稳地行驶于水波不兴的顺风之海上。你们将我从百姓中选出,托以国事,我知道你们是始终不渝地忠心于拉伊俄斯家的。他家的王座现在为我克瑞翁所有,因为我是那两位恶星所照的兄弟的最近的亲族。一个人的性格到了他登极就位之时,方才能完全地为人所知。以我想来,如果他为了惧怕公众的检举而默默不办一事,并不为了国家的福利而下令行法,则这块试金石恰足以证明他是一块下等的金属而已。但他如果只顾国家的福利,而忘记了友情私谊,则他便可显出他的纯全的人格来了。为的是,我——有宙斯为证,他眼见一切事件的经过——如果看见危险迫害着底比斯市民,将决不沉默不言的,也永远不以底比斯的仇敌作为我的朋友。大众要知道,我们的安全是系之于良好的船只,即我们的国家之上的,只有它一帆风顺地前去,我们才能各自相安。这乃是我统治国家的原则。为此,我现在发布了这个关于俄狄浦斯二子的命令:厄忒俄克勒斯为防卫祖国而光荣地战死,我们应以对待最光荣的死者的葬礼来埋葬了他;但他的哥哥波吕尼刻斯,那个归来的逐客系欲以刀以火,毁坏了他的祖邑,毁倒了他的神庙……他要使他自己的国人或者被杀戮,或者被俘虏……关于他,我现在对大众宣言,国人不许有一人哀悼他、埋葬他;让他暴尸在市,为人昭戒,且为野犬鸷鸟的食物。我的意思是这样的:我不许犯奸作恶的人高蹈于正义之上,至于对于祖国有爱护之心者,则不论他的生死,都将在我手上受到光荣。”